...Is probably the most beautiful of the advent season:
"Deus, qui hominem delapsum in mortem conspiciens, Unigeniti tui adventu redimere voluisti: praesta, quaesumus, ut qui humili eius incarnationem devotione fatentur,ipsius etiam Redemptoris consortia mereantur."
O God, who beholding man fallen into death, didst will to redeem him by the coming of thine only-Begotten: grant us, we pray thee, that as we profess his Incarnation with humility and devotion,we may likewise merit the fellowship the very same Redeemer."
Thank you, Consilium.
2 comments:
you should include the new translation...
I would, but I have'nt seen it yet. This is only my own translation.
Post a Comment